12.11.08
Actividades
13 de Novembro, às 18 horas – Organizado pela Embaixada de Portugal na Bélgica e a Biblitohèque des Riches Claires, de Bruxelas, com a nossa colaboração, no Hôtel de Ville de Bruxelles, Mário Cláudio falar-nos-á de literatura portuguesa contemporânea. José Carlos Nobre da Silveira, leitor de português em Antuérpia, fará a apresentação.
15 de Novembro, às 18 horas – Na Orfeu, conversa informal e sessão de autógrafos com Mário Cláudio (aconselha-se a encomendar antecipadamente livros autografados). Lançamento do n° 2 do Caderno Damião de Goes, com um texto de Aleilton Fonseca sobre o centenário de João Guimarães Rosa.
22 de Novembro, sábado, às 18,30 horas - Projecção do filme A Grande Aventura, um documentário sobre a pesca do bacalhau e a memória dos portugueses na Terra Nova. Realização de Francisco Manso, que é co-produtor com a RTP2. Duração de 52m. Xavier Queipo e Fernando Cardoso comentarão, Lucinda Afreixo lerá textos e Álvaro Garrido, director do Museu de Ílhavo e autor do guião, e o realizador comentarão. Entrada: 5 €.
29 de Novembro, sábado, às 18 horas – Apresentação do livro Viagens na Minha Infância – Lembranças Romanescas de Joaquim Tenreira Martins. O autor, funcionário da Embaixada de Portugal na Bélgica, viaja pela sua memória trazendo-nos de volta um mundo que muitos desconheceram e outros sabem perdido (aconselha-se a encomendar antecipadamente livros autografados). Apresentação de Manuel Pereira de Matos, Vigário-Geral da Guarda.
Quinta-feira, 4 de Dezembro, às 18,30 horas – Apresentação de 2 livros de Camilo Nogueira: Europa, O Continente Pensado e Galiza na União, a Porta Atlântica. Antigo deputado europeu, engenheiro e economista, o autor oferece-nos uma reflexão acerca da Galiza na União Europeia.
Sábado, 6 de Dezembro, às 18 horas – Apresentação do Atlas Histórico da Galiza (http://www.youtube.com/watch?v=BydgNhJWYIk), um documento de estudo e análise, fundamental para galegos e portugueses, realizado por J.M. Barbosa e J.M. Ribeira e editado pela Polifona Edicions (aconselha-se a encomendar antecipadamente livros devido à nossa pequena capacidade de encomendas suplementares).
16 de Dezembro, terça-feira – Natal d'Orfeu. Festeje connosco Inscreva-se nos Amigos d'Orfeu , e assim pode ganhar uma viagem Bruxelas/Lisboa, Porto ou Faro (e volta), oferta da TAP (Bolo-Rei da Pastelaria Garcia e um Porto serão servidos). Festa Roménia-Portugal – Leituras de poemas em português e romeno de Mihai Eminescu (Revedere, em edição da Evoramons (evoramonsnetcourrier.com), bilingue (PT/RM) será o livro do dia.
Concertos de Natal e Ano Novo
Manuela Gouveia, ao piano
Na ocasião do lançamento do disco Sonatas de Carlos Seixas, organizamos 3 concertos com a pianista para divulgação, 2 em Portugal (durante o período de Natal e ano Novo) e um outro, em Bruxelas, que será de Ano Novo (este ainda sem detalhes)
Porto – 23 de Dezembro, 22 horas no Salão Árabe do Palácio da Bolsa, no Largo do Infante D. Henrique, 4000 Porto, com o apoio da Associação Comercial do Porto
Lisboa – 29 de Dezembro, às 19 horas – no Salão da Música, no Palácio de Santa Helena, Largo do Sequeira, n° 7, 1100 Lisboa, em colaboração com a Escola Superior de Educação Almeida Garrett e o apoio da RDP (Radiodifusão Portuguesa).
Com o apoio de
Caixa Geral de Depósitos
TAP Portugal
Escritório de Representação Bruxelas
Uma parceria da Embaixada de Portugal em Bruxelas,
Livraria Orfeu e
Biblioteca de Riches Claires
MÁRIO CLÁUDIO
Bruxelas e Gand, Novembro de 2008
PROGRAMA - PROGRAMME
Dia 13 Novembro, 18h30, Hotel de Ville de Bruxelas (Grand Place)
Conferência: Mário Cláudio e a Literatura Portuguesa Contemporânea
Apresentação do Autor: José Carlos Nobre da Silveira
Dia 14 Novembro, 11h00, Universidade de Gand - Faculdade de Letras, Sala 613 Blandijnberg 2, 9000 Gand
Conferência: Mário Cláudio e a Literatura Portuguesa Contemporânea
Apresentação do Autor: José Carlos Nobre da Silveira
Dia 15 Novembro, 18h, Livraria Orfeu, Bruxelas
Rue du Taciturne 43, 1000 Bruxelas
Conversa informal com os leitores e sessão de autógrafos
Lançamento do Caderno Damião de Goes nº 2: "João Guimarães Rosa – Escritor Brasileiro Centenário" por Aleilton Fonseca
13 novembre, 18h30, Hôtel de Ville de Bruxelles (Grand-Place)
Conférence : Mário Cláudio et la Littérature Portugaise Contemporaine
Présentation de l'auteur par José Carlos Nobre da Silveira
14 novembre, 11h00, Université de Gand - Faculté de Lettres, Salle 613
Blandijnberg 2, 9000 Gand
Conférence : Mário Cláudio et la Littérature Portugaise Contemporaine
Présentation de l'auteur par José Carlos Nobre da Silveira
15 novembre, 18h00, Librairie Orfeu, Bruxelles
Rue du Taciturne 43, 1000 Bruxelles
Rencontre informelle avec les lecteurs et séance de signatures
Lancement du Cahier Damião de Goes nº 2 : « João Guimarães Rosa – Ecrivain brésilien centenaire » par Aleilton Fonseca
Mário Cláudio nasceu no Porto em 1941. Estudou Direito em Lisboa e Coimbra, tendo depois partido para Londres. Trabalhou como bibliotecário e professor. Em 1969, iniciou, pela poesia, uma carreira literária diversificada que o havia de levar a outros géneros como o romance, teatro, crónica, novela, contos e tradução. Em 2004 recebeu o Prémio Fernando Pessoa e em 2008 o Prémio Vergílio Ferreira.
É um dos mais interessantes escritores portugueses e um cultor único da língua, que considera "o rosto da Pátria". Nas suas obras recupera e cultiva uma tradição estilística que alia a elegância da prosa à subtileza do verbo. Tem colocado no centro das suas obras algumas figuras da cultura portuguesa, como Amadeo de Sousa Cardoso, Rosa Ramalho, Guilhermina Suggia, Camilo Castelo Branco e, mais recentemente, Fernando Pessoa.
A sua obra está traduzida em inglês, castelhano, francês, italiano, alemão, húngaro, checo e croata.
Mário Cláudio est né à Porto en 1941. Après avoir fait des études de Droit à Lisbonne et à Coimbra, il est parti à Londres. Il a travaillé comme bibliothécaire et professeur. En 1969, il a commencé, par la poésie, une carrière littéraire diversifiée qui l'a mené à d'autres genres comme le roman, le théâtre, la chronique, la nouvelle, les contes et la traduction. En 2004, il a reçu le Prix Fernando Pessoa et en 2008, le Prix Vergílio Ferreira.
Il est l'un des plus intéressants écrivains portugais et un amateur exceptionnel de la langue, qu'il considère comme "le visage de la Patrie". Dans ses œuvres, il récupère et cultive une tradition stylistique qui allie l'élégance de la prose à la subtilité du verbe. Il a mis quelques figures de la culture portugaise au centre de ses œuvres, comme Amadeo de Sousa Cardoso, Rosa Ramalho, Guilhermina Suggia, Camilo Castelo Branco et, plus récemment, Fernando Pessoa.
Ses œuvres ont été traduites en anglais, en castillan, en français, en italien, en allemand, en hongrois, en croate et en tchèque.